Premio Cervantes 2018 a la uruguaya Ida Vitale, por “su expresión transparente y honda”
Fotografía de archivo de la poeta uruguaya Ida Vitale. Raúl Martínez / EFE.
- La decisión rompe la tradición de alternancia entre España y Lationoamérica. La galardonada es autora de ‘La luz de esta memoria’ y ‘Procura de lo imposible’, entre otras obras. Desde 1990 radica en EU
La poeta uruguaya Ida Vitale / Wikipedia.
Fernando García /
LAVANGUARDIA / MADRID, España.- mas relacionados ESPAÑALa poeta uruguaya Ida Vitale (Montevideo, 1923) ha ganado el Premio Cervantes de literatura, considerado el más prestigioso galardón de las letras en lengua castellana y dotado con 125.000 euros.
Bajo la presidencia de la escritora mallorquina Carme Riera, el jurado ha valorado de la poética de Vitale “su lenguaje”, como “uno de los más destacados y reconocidos de la actual poesía en Español”, así como su expresión “transparente y honda”. Es una poeta con una trayectoria “de primer orden, convertida desde hace tiempo en referente fundamental para todas las generaciones”.
La elección de Vitale, anunciada por el ministro de Cultura, José Guirao, rompe la norma no escrita de alternancia, año a año, entre escritores de España y de Lationamérica sucesivamente. En la pasada edición ganó el Cervantes, el nicaragüense Sergio Ramírez (2017), y en el 2016 se había hecho con el premio el barcelonés Eduardo Mendoza. Ambos han formado parte del jurado de esta edición.
“Se trata del galardón más prestigioso galardón de las letras en lengua castellana y dotado con 125.000 euros”
El tribunal tomó la decisión tras una “discusión larga”, dijo Riera. “Ida es una poeta extraordinaria con grandes vínculos con España”, añadió. Y contó cómo hace años la llevó a su clase cuando vino a Barcelona. “Es una persona cordial y con un sentido del humor que es de agradecer”, señaló Riera. Para Sergio Ramírez, se trata de una escritora “de ambos mundos”, procedente de un país que se ha distinguido como verdadera potencia de mujeres poetas.
El ministro Guirao comunicó la noticia a la premiada, y luego explicó a los periodistas que se había mostrado primero sorprendida y en seguida “agradecida y muy vital”. En alusión a este y anteriores galardones que ha obtenido recibido desde este lado del océano, Vitale comentó a Guirao entre risas: “Los españoles siguen igual de locos que en la época de la conquista”.
“Ida es una poeta extraordinaria con grandes vínculos con España”. JURADO
Entre esos anteriores reconocimientos a la poeta sudamericana están los premios Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, en 2015 y el Federico García Lorca en 2016. Además, Vitale se ha hecho merecedora del Internacional Octavio Paz de Poesía y Ensayo (compartido con Ramón Xirau), en 2009; del Premio al Mérito Cultural de la Ciudad de México Carlos Monsivais y del Internacional Alfonso Reyes, ambos en 2014, así como del Max Jacobs (París) en 2017; y del de la Feria del Libro de Guadalajara, en 2018.
Ida Vitale es autora de obras como ‘La luz de esta memoria’ y ‘Procura de lo imposible’. Según los jueces del Cervantes, su obra se desenvuelve en “un lenguaje preciso, maleable, cargado de ironías y sutilezas, inteligente y con un fuerte influjo de Juan Ramón Jiménez”, a quien la propia escritora considera su maestro en la poesía.
“Ida Vitale es autora de obras como ‘La luz de esta memoria’ y “Procura de lo imposible”
Vitale ha colaborado con numerosas publicaciones periódicas, como el diario ‘El País’, el semanario ‘Marcha’, la revista ‘Clinamen’ (de la que fue codirectora), el semanario ‘Jaque’ (del que fue después directora de sus páginas culturales), las revistas ‘Plural’ y ‘Vuelta’, o el diario ‘El Sol’ y ‘Diorama en la Cultura’ (suplemento cultural del ‘Excélsior’).
La premiada ha vivido en unos cuantos países. Huyó de la dictadura en Uruguay y primero emigró a México, donde desarrolló una intensa actividad literaria y docente, para después asentarse en París. Desde 1990 vive en Estados Unidos y viaja con frecuencia a Uruguay y México.
Ida Vitale es la quinta mujer que, en 43 ediciones, gana el Cervantes de las letras hispanas. Antes lo consiguieron Elena Poniatowsta, Luz María Loinaz, Ana María Matute y María Zambrano.
Según los jueces del Cervantes, su obra se desenvuelve en “un lenguaje preciso, maleable, cargado de ironías y sutilezas, inteligente y con un fuerte influjo de Juan Ramón Jiménez”.